<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Killer Crónicas: Bilingual Memories by Susana Chávez-Silverman</title>
	<atom:link href="http://suzannemateus.com/2009/01/03/killer-cronicas-bilingual-memories-by-susana-chavez-silverman/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://suzannemateus.com/2009/01/03/killer-cronicas-bilingual-memories-by-susana-chavez-silverman/</link>
	<description>&#34;If you really want to hurt me, talk badly about my language.&#34;  -Gloria Anzaldua</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 May 2012 17:16:55 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: visit site</title>
		<link>http://suzannemateus.com/2009/01/03/killer-cronicas-bilingual-memories-by-susana-chavez-silverman/#comment-21</link>
		<dc:creator><![CDATA[visit site]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Mar 2010 23:05:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://suzanne.mateus.com/2009/01/03/killer-cronicas-bilingual-memories-by-susana-chavez-silverman/#comment-21</guid>
		<description><![CDATA[&lt;strong&gt;visit site...&lt;/strong&gt;

“ Ceceo” occurs with the letter“ s” is pronounced with a sound similar to the sound of the letter“ z” in speech in Central, Northern, and Eastern Spain. Someone who uses ceceo would say“ káza” for“ casa” (house),“ zermón” for...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>visit site&#8230;</strong></p>
<p>“ Ceceo” occurs with the letter“ s” is pronounced with a sound similar to the sound of the letter“ z” in speech in Central, Northern, and Eastern Spain. Someone who uses ceceo would say“ káza” for“ casa” (house),“ zermón” for&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

