I bought this book, “Killer Cronicas,” today at my favorite locally owned bookstore in Santa Ana, C.A. called Libreria Martinez. My sister Sarah Rafael Garcia introduced me to the bookstore when she did her first reading there this past summer. I enjoy going to this bookstore when I visit partially because the owner, Rueben Martinez, is so friendly and excited about all of his books, but also because it has quite an array of Latino books there. Everything from children’s, teenage, and adult texts color the bookshelves of this well known establishment. The owner was recently honored in the Ornage Country Register as holding a “PhD in Life.” If you were to walk into his bookstore you would certainly feel as if you had known him all your life. He has that kind of energy and charisma with people.At any rate, the reason I’m writing this post is because I picked up a book that called out to me. The author, Susana Chavez-Silverman, reminded me of someone I could become. In short, her book is a memoir, of her experiences as a bilingual individual living here in the US and abroad. She offers an interesting perspective. It made me realize that sometimes language experiences can be told as they are. It also made me realize that the interpretations I am telling are very hmm analytical? Maybe very much a proactive, hands-on analysis of my language experiences…maybe my readers can tell me.